"ROMANTIKA CINTA" DI KAMPOENG NYUBLEK
Panganteur
Tepikeun ka taun 1970-an mah ieu tempat téh masih kénéh disebut
Kampung Nyublek. Perenahna di sisi jalan antara Cicaheum jeung
Ujungberung, pas deukeut tikungan Sukamiskin Kota Bandung tebéh wétan.
Urang dinya ngalandi Nyublek, bisa jadi lantaran jalan aspal di palebah
dinya nikung semu murilit jeung nurugtug mudun. Saméméh taun 1970-an,
ieu tikungan téh mudun nurugtug, loba kandaraan anu cilaka, tigorobas
kana jungkrang tebéh kiduleun jalan. Nu cilaka tepika tiwasna, geus teu
kaitung.
Dina taun 1970-an, jalan bagéan handap diurug
tepikeun ka teu mudun teuing. Ngan lamun mah kiwari masih kénéh sok
loba anu cilaka, éta mah alatan kandaraan nu lalar-liwat, utamana
sepéda-motor, ngajalankeun kandaraan sakama-kama.
Ku pangagung
lokal nu “kréatif”, Kampung Nyublek dirobah jadi Kampung Kertasari,
nuturkeun kampung peuntaseunana anu asalna Kampung Burahol, robah jadi
Kampung Simpangsari, Désa Cikadut jadi Kelurahan Pamulang.
Barudak ngora di Kampung Kertasari anu apal kana ngaran asal ieu
kampung, masih tetep mertahankeun, ngan supaya rada légég nulisna jadi
Néwblack. Ngan ceuk hasil panalungtikan, bisa jadi teu salah-salah
teuing. Lain ukur kabeneran lamun Belanda dina taun 1800-an ngalandi ieu
tempat ku istilah Néw Block anu hartina kampung anu anyar dibuka.
Tepikeun ka taun 1890 mah, di sisi jalan Raya Pos Daéndéls palebah
Nyublek kiwari aya gedong Belanda, mangrupa tangsi atawa asrama para
pajabat lokal kalangan bangsa Belanda. Ieu kompléks tangsi Belanda
katelahna Eintech Fronte (Kampung Eintech). Katelah Néw Block sabab
saméméh aya pilemburan pribumi, nu pangheulana ngadeg téh nyaéta Eintech
Fronte nu diwengku ku tangsi atawa asrama pagawé pertengahan bangsa
Belanda. Pamaréntahan Belanda perlu nyieun perumahan di dieu sabab
harita Kampung Nyublek jadi puseur dayeuh Distrik Ujungberung Wétan. Nya
di ieu tempat ieu carita téh lumangsungna. Nona Irene, rumaja wanita
kulawarga bangsawan Belanda, teu dipirido pakait ati jeung Radén
Abirangga, anak tua kampung di éta tempat ngan teu dipirido ku bangsa
Belanda. ***
1. Bubuka
DINA catetan buku
statistik urang Belanda baheula, nyaéta buku Aardrijkskundig en
Statistisch Woordeboek van Nederlandsch Indie, anu kungsi kacatet di
Landsarchivaris (arsip nagara) di Batavia disebutkeun yén Ujungberung
téh nyaéta Negorij Bandung Wést Oédjoéngbroéng. Ujungberung
Wétan.wilayahna jauh leuwih lega batan Ujungberung kiwari anu sakadar
jadi wilayah kacamatan. Baheula mah dina jaman Belanda, nyaéta sanggeus
Jalan Raya Pos dijieun ku Gupernur Jénderal Daéndéls, Ujungberung téh
mangrupa wilayah distrik.
Jaman Kabupatén Bandung masih di
Karapyak, nyaéta saméméh taun 1810, kaéréh ka wewengkon anu disebut
Ujungberung. Sanggeus pamaréntahan Belanda ngawanohkeun sistem distrik,
Ujungberung dibagi dua distrik, nyaéta Distrik Ujungberung Wétan jeung
Distrik Ujungberung Kulon. Tapel wates antara wétan jeung kulon téh
nyaéta di Kaca-kaca Wétan atawa Parapatan Lima (Simpang Lima kuduna) mun
ayeuna.
Ti mana jolna ngaran Ujungberung? Tétéla aya
sababaraha vérsi. Vérsi anu pangheubeulna, nyaéta anu dipatalikeun jeung
sasakala Gunung Tangkubanparahu. Basa Sangkuriang keur tihothat nyieun
parahu, Dayang Sumbi kacida hariwangeunana sieun pagawéan anu dipaké
pasaratan kawinan Sangkuriang laksana. Mun enya kudu kitu, piraku teuing
anak ngawin indung. Dayang Sumbi unggah kana pasir ngélébétkeun
karémbong mayang sangkan panonpoé geuwat mucunghul. Kapan kitu
pasaratanana, daék dikawin saratna nyieun talaga sapeuting katut parahu
keur lalayaran.
Lian ti ngélébét-ngélébétkeun karémbong, Dayang
Sumbi gé nitah kaom ibu pikeun nutu paré dina lisung. Basa ngadéngé aya
halu ramé pakentrung, atuh hayam gé carengkat hudang bari kongkorongok
da disangkana geus beurang. Ngadéngé hayam ramé kongkorongok jeung
kokotak, para guriang anu diparéntahkeun nyieun talaga sapeuting jadi
teu neruskeun hanca gawé sabab maranéhna mah pantrang molah gawé
pabeubeurang. Atuh talaga sapeuting téh teu tulus anggeus. Mireungeuh
kitu, Sangkuriang ambek nataku, parahu disépak tepikeun ka nangkub, nya
kiwari jadi Gunung Tangkubanparahu. Ari karémbong mayang bogana Dayang
Sumbi, robah jadi Gunung Manglayang. Gunung anu kaina dialaan jang
parahu, kiwari katelahna Gunung Buktitunggul.
Gunung Manglayang téh mangrupa tempat ahir Sangkuriang dina ngaberung napsu, pajah ujungna ngaberung, nya jadi Ujungberung.
Vérsi séjén dipatalikeun jeung lalampahan Dipati Ukur dina patelakna
jeung Mataram. Pasukan Dipati Ukur téh abur-aburan ti tatar Ukur ka
tebéh wétan, nya anjog ka tungtung urut basisir Talaga Bandung Purba. Di
sisi-sisi urut basisir téh, jembet ku leuweung awi. Dipati Ukur katut
balad-baladna nyumput di dinya tepikeun ka teu kapanggih ku musuh. Ieu
tempat ku Mataram mah disebut ujungna hiji gerakan dina tarékah
nyusul-nyusul Dipati Ukur. Ieu tempat gé dianggap tempat ngaberungna
napsu dina kaambek ka Dipati Ukur. Ka dieunakeun cenah katelah baé
Ujungberung. Wilayah-wilayah anu kungsi dijugjug keur ngudag Dipati Ukur
téh bisa jadi ti mimiti Kampung Palintang (Demah Luhur), tepikeun ka
Panyiraman (hulu Citarum) di suku Gunung Wayang. Tug ka kiwari boh di
Palintang boh di Panyiraman aya kapanggih situs-situs anu dianggap
kungsi jadi tempat panyumputan Dipati Ukur. Di éta dua situs aya “makam
Dipati Ukur”, nyaéta makam tiruan jang nyamarkeun musuh.
Vérsi
nu katilu, bisa jadi ngaran Ujungberung, dicokot tina kecap Ujungan
jeung ngaberung (ngumbar). Cenah baheula, para jawara Sunda ti beulah
wétan (Galuh), sataun sakali sok ngayakeun lalampahan ka tatar kulon
Sunda (Pajajaran) pikeun mecak kabisa. Dina mecak kabisa téh di antara
ngayakeun pertandingan ujungan. Ujungan téh nyaéta olahraga silih babuk
bitis ngagunakeun hoé. Nu di pakalangan téh kudu pakuat-kuat ngababuk
jeung pakuat-kuat dibabuk. Lamun keur lalampahan ti wétan muru ka kulon,
sok reureuhna téh di sisieun Citarum, sabab Citarum kaasup wates antara
Galuh jeung Pajajaran. Di sisi Citarum, para jawara lalatihan ujungan.
Nu dibabuk ku hoé satékah polah kudu bisa ngaberung napsu, ulah ambek.
Ti dinya cenah mimitina aya kecap Ujungberung téh, nyaéta hiji tarékah
dina raraga ngaberung napsu dibabuk hoé dina kagiatan ujungan.
Ayeuna balik deui kana sasakala Sangkuriang. Situ Hiyang anu aya dina
éta sasakala, atawa anu geus jadi ranca dina jamanna Galuh jeung
Pajajaran, komo dina jamanna Dipati Ukur, basa keur ngabentuk talaga
purba mah, kajadianana kira 6000 taun katukang. Éta téh balukar Gunung
Sunda ( ka dieunakeun jadi Gunung Tangkubanparahu) bitu. Lava gunung
geus mongpokan Citarum Purba tepikeun ka caina ngeueum padataran
Bandung. Legana Situ Hiyang téh ti mimiti Cilaléngka-Ujungberung-
tepikeun ka Padalarang, jauhna kurang-leuwih 50 km. Ka kalér jeung ka
kidulna ti mimiti Bukit Dago-Soréang-Ciwidey, jauhna 30 km. Beungeut
cai talaga, luhurna 732 méter tina beungeut laut. Buktina, di sababaraha
pasir di sabudeureun Bandung kapanggih aya artéfak sésa kabudayaan
manusa Bandung Purba, saperti anu kapanggih di Guha Pawon, Padalarang.
Éta wewengkon téh diduga baheulana, sisi basisir Talaga Bandung Purba.
Ujungberung gé bisa jadi baheulana mangrupa sisi talaga. Kecap ujung téh
bisa ogé disebut tanjung. Buktina, diwewengkon séjén anu diduga
baheulana basisir, katelah aya patempatan anu maké kecap tanjung,
saperti Tanjungkerta, Tanjungsari, Tanjungjaya, Tanjungwangi. Kecap
bojong atawa bobojong gé ngagambarkeun patempat di sisi cai, saperti
tempat nu aya di sapanjang Majalaya, Banjaran tepika Cililin, aya tempat
anu disebutna Bojong Malaka, Bojong Cibodas, Bojong Manggu, Bojong
Pulus, Bojong Kalong, Bojong Jambu, Bojong Rangkas, Bojong Emas, Bojong
Jati, Bojong Gedé, Bojong Kaso, Bojong Nangka, Bojong Peundeuy, Bojong
Monyét, Bojong Gempol jeung sajabana. Di wewengkon Bandung anu kaéréh ka
Districk Oédjoéngbroéng ogé aya tempat-tempat saperti Bojong Soang,
Bojong Gaok, Bojong Konéng, Bojong Loa, Bojong Reungas, Bojong Kunci,
Bojong Awi jeung sajabana.
Ku sabab Ujungberung euyeub ku
riwayat, teu kaleuleuwihi mun Belanda ogé nganggap penting ka ieu
tempat, nu matak sacara administrasi, dibenum jadi puseur dayeuh Distrik
Ujungberung Wétan. Puseur dayeuhna lain di deukeut Alun-alun ayeuna
tapi malah di Kampung Nyublek kiwari nu anggangna kira lima pal tina
titik 0 km.
Ari milih Kampung Nyublek jadi puseur dayeuh
Distrik Ujungberung Wétan, sabab ti taun 1830 di kaléreunana, nyaéta ti
mimiti Kampung Rasagalor (hulu Cikadut), tepikeun ka Kampung Cigorowong
(hulu Sindanglaya), néba perkebunan kopi. Hasil kopi dibawana ka Kampung
Nyublek saméméh diiangkeun ka Batavia téh.
Ku sabab aya
perkebunan kopi, di sabudeureun Eintech Fronte (Kampung Eintech) renung
pilemburan anyar dieusian ku penduduk asli. Malah ku sabab jumlah
penduduk ngalobaan, ahirna perlu aya tua kampungna, hiji turunan ménak
turunan Karajaan Arcamanik, kaléreun Kampung Nyublek. Ti dieu
dimimitianana ieu carita téh. ***
2. Nona Iréné
KAMPUNG Nyublek taun 1890.
Isuk-isuk keur hadé poéna. Panonpoé kakara meleték tina sela-sela
mumunggang Gunung Manglayang tapi di sakuriling lembur, halimun masih
kandel minuhan alam. Najan kitu ari di sisieun Jalan Raya Pos Daéndéls
mah, welasan jalma nu teu dibaraju, katémbong keur pakepuk
naék-naékkeun karung goni nu dieusian ku buah kopi.
Usum halodo ieu téh pelak kopi ti wewengkon Rasagalor jeung Cigorowong keur meujeuhna meuhpeuy jeung geus meujeuhna diala.
Pagawé nu keur naék-naékeun karung goni kana roda padati téh, isuk-isuk
kitu geus boborot ku késang. Sababaraha urang mah malah keur jemprak
dariuk sisi jalan padati bari ngarinum cai kendi.
“Geuwatkeun bisi kasoréan tepi!” ceuk mandor anu awakna besekel, kumisna baplang.
“Ieu téh badé ditarik ka mana, Gamparan?” ceuk salah-saurang pagawé.
“Nya biasa wé ka Batawi, ngan sia kabéh mah ukur kaagéhan ngakut padati
tepika sisi Citarum wé, ke ti dinya eudeuk diakut kana parahu ka
Tanjungpura, bangblas ka Teluknaga, geus kitu dipindahkeun, diakut kana
jung muru Sundakalapa,” ceuk mandor nerangkeun.
Ceuk manéhna,
Ti sisi Citarum kénéh ogé aleutan kopi téh geus nambahan da ti
pakidulan tatar Ukur gé hasil panen kopi geus dikumpulkeun di
Rajamandala.
“Atuh angot beuki tepi ka Tanjungpura mah, aleutan
padati nu ngakut kopi beuki loba jumlahna, sabab pelak kopi ti
Leuweung Cantayan di sapanjang Citarum ogé geus diakut ka Tanjungpura
deuih,” ceuk mandor deui.
“Hayoh geuwatkeun, lain tingpéléyé kitu!” ceuk mandor deui duméh pagawé jiga harayang kénéh ngaso.
“Pamugi keresan ngantosan sakedap, margi padati kagungan Tua Kampung tacan hol baé,” ceuk pagawé.
“Naha aya ku léléda, nya? Montong sok sagenahna, ulah abong jalma pangkat!” mandor kutuk-gendeng.
Ngan teu kungsi lila, ti tebéh kulon jol roda padati ditarikku munding.
Hareupeunana, aya kuda nyongklang anca, nu numpakna lalaki ngora awak
sembada. Umurna kira 18 taunan.
“Tuh geuning Radén Abirangga sumping ...” ceuk pagawé.
“Saha Radén Abirangga téh?” ceuk mandor naléngténg. Pagawé neuteup
héran. Meureun manghérankeun piraku teu apal ka Radén Abirangga.
“Moal apaleun pan Juragan Mandor nu ieu mah nembé pisan alihan ti Rajamandala,” ceuk pagawé séjénna.
Atuh ari geus nyaho kitu mah, daradad pagawé nerangkeun.
“Radén Abirangga téh putrana Tua Kampung Radén Padminata, atawa oge katelah Radén Padmawinata” pokna nerangkeun.
“Kasép jeung gagah euy budak téh ...” mandor teu karasa ngunyem némbongkeun pamuji.
“Teu pindo damel da puguh turunan ménak karajaan.”
“Baruk?”
“Apanan kapungkur di tonggoheun urang aya Karajaan Arcamanik. Tua
Kampung téh sasat turunan ménak karajaan, nun ...” ceuk pagawé. Mandor
unggut-unggutan. Basa Radén Abirangga anjog tur turun tina kuda ogé,
mandor mah masih kénéh unggut-unggutan.
Atuh sanajan teu apal keur jadi bahan catur, ari mireungeuh aya jalma besekel unggut mah, Radén Abirangga gé milu unggut.
“Éta padati eusina kopi?” ceuk mandor tumanya. Radén Abirangga ngaenyakeun cukup ku unggeuk.
“Sumuhun iangkeuneun ka Rajamandala, kulan?”
Pikeun kadua kalina Radén Abirangga unggeuk.
“Atuh kedah ditimbang heula, kaulanun ...” ceuk mandor.
Ngan sabot kitu, torojol jalma saurang. Awakna jangkung gedé, sapasang leungeunna tingberehil.
“Naha ieu téh ngajaredog baé lain geura-geura jung?” pokna tipopolotot. Mireungeuh kitu, mandor gé jiga gimireun.
“Ieu nun aya nu tinggaleun ...” ceuk mandor nuduhkeun ka palebah roda
padati, eusina tumpukan karung ngajurungkunung jangkung bakat ku loba.
“Boga saha ieu?”
“Nu Tua Kampung, kulan...”
“Naha kakara dianteurkeun ayeuna?”
“Sabab ngala kopi kudu dipilihan nu geus karolotna, tangtu méakeun waktu,” Radén Abirangga nu némbalan mah.
“Mun hayang apik kudu ti jauhna atuh ...” jalma jangkung gedé téh
cacarita teugeug. Manéhna tetep pengkuh kana aturan yén nu elat datang,
ulah diakut.
“Ku Tuan Giehen van Renghern geus jangji eudeuk dibeuli, sabab pelak bapa kaula mah kopi pilihan,” témbal Radén Abirangga.
Ngadéngé ngaran Tuan Giehen van Renghern disebut, éta jalma bedang téh haténa rada sebér.
“Heug ari kitu mah, ngan ulah sakali-kali deui ngandelkeun kakawasaan,” ceuk éta jalma teuing naon maksudna cacarita kitu.
Ngakut kopi jadi rada telat sabab nimbang heula kopi bogana Tua Kampung. Ngan sanggeus réngsé ditimbang, patelak can réngsé.
“Naha ngan dibayar sakieu?” ceuk Radén Abirangga ngitung duit gulden.
“Kaula apal, ti Pamaréntah Batawi, sapikulna dibayar opat welas gulden,
kitu gé ajén kopi jajar pasar. Ari ieu kopi alus, tapi naha ieu ngan
nitih tujuh gulden? Saparona leungitna ogé!” Radén Abirangga protés.
“Kaula teu apal, sabab harga di Kampung Nyublek prah teu diitung kopi kumaha-kumahana!” témbal Si Jangkung Badag.
“Sok atuh bayar opatlas gulden sapikulna! Sagoni téh diitung opat pikul!” ceuk Radén Abirangga.
“Harga opatlas gulden mah ti Batawina!”
“Mémang! Sok bayar!”
“Ari ongkos padati ti mana? Ari babayar kuli ti mana?”
“Ah, kaula teu hayang nyaho da aturan nu dibikeun ka anu melak kopi mah, sapikulna bakal dibayar opatlas gulden!”
“Teu bisa!”
“Mun kitu, kopi eudeuk diakut deui, kaula moal ngajual kopi!” ceuk Radén Abirangga.
“Mun teu ngajual kopi, éta ngarempak aturan, andika baris dibérok!”
“Moal dibérok, sabab ayeuna tanam paksa geus dipupus ti taun 1830 ogé. Andika tinggaleun jaman!”
“Tapi lahan tanah mah tetep bogana Pamaréntah, Bapa andika mah ukur nengahkeun!” ceuk Si Jangkung Gedé.
“Jumali, Karta, Dongdo, akut deui tah kopi bapa kaula!” Radén Abirangga
kalahka nitah badegana sabab cenah bolay ngajual kopina ogé.
Ngan sabot rék akut-akut, ka dinya reg aya nu anyar turun tina kuda. Nu
saurang lalaki Belanda, nu saurang deui mah ... enon mani geulis
camperenik. Radén Abirangga gé sakedapan mah olohok mata simeuteun. Ku
teu disangka ka palebah dinya maké turun hiji enon anu sakitu
rancunitna. Pakéanana sing sarwa bodas mani ampir babandingan jeung
kulitna anu ngeplak bodas. Irungna mancung, sapasang panonna cureuleuk,
halisna carentik, buukna ngarumbay panjang ombak-ombakan ngan semu
konéng.
Radén Abirangga sabenerna mah geus lain sakali dua
kali baé mireungeuh enon Belanda téh. Pan ku bapana remen dibawa ka
kantor distrik, malah sababaraha kali larsup ka tangsi (perumahan
soldadu Belanda). Malah ku remen-remenna dibabawa ka lingkungan
Belanda, saeutik-eutikeun mah Radén Abirangga ngarti kana basa Belanda.
“Tapi ari enon nu ieu mah bet asa kakara panggih ...” ceuk gerentes haténa.
Basa haténa cacarita kitu, Si Enon gé keur meneran neuteup ka dirina, malah ka lalaki anu marenganana langsung tumanya.
“Wie is de man?” pokna semu ngunyem lalaunan tapi da kadéngéeun ku Radén Abirangga mah.
Lalaki anu marenganana gé milu neutep tapi ukur sajorélat, kituna téh biwirna semu ngécé.
“Hehhh ... de jongens inlander!” omong lalakina.
“Ik hou van haar, “témbal Si Enon.
Radén Abirangga teu pati opénan kana omongan Belanda lalaki anu
ngahina dirina, sabab haténa kaburu ngageter sawaktu Si Enon nyarita
kitu.
“Hah? Enya kitu Si Enon resepeun ka aing?” ceuk gerentes
haténa mani ngageter. Ngan geterna haté mani kaganggu ku sora hiemna
kuda anu ngabrét anu ditumpalkan ku Belanda lalakina. Jigana mah talina
dibedol ku Si Ontohod tepika kuda nu ditumpakanana reuwaseun.
Si Lalaki Belanda téh langsung ngajak Si Enon geulis ninggalkeun éta tempat.
Atuh Si Enon gé kapaksa nuturkeun ngabedal kuda. Ngan saméméh indit,
panonna ngagiler heula ka Radén Abirangga bari seuri ipis.
Ter deui haté Radén Abirangga ngageter.
Haté ieu jajaka mani asa kabedol waktu Si Enon Belanda ninggalkeun éta
tempat bari nyongklang kuda. Teuteupna terus nujul ka hareup, bari
ngarep-ngarep, sugan jeung sugan Si Enon Belanda ngalieuk deui ka
tukang.
Tétéla kahayang haténa tinékanan sabab teu kungsi lila Si Enon Belanda téh enyaan ngarérét ka tukang bari imut.
“Hayu Adén ah, ulah kamalinaan ...’ salah-saurang badégana ngélingan.
“Saha éta enon téh, Jumali?” ceuk Radén Abirangga ka Jumali, badégana.
“Nyi Réné, éta téh ...” témbal Jumali.
Radén Abirangga ngahuleng bari kerung.
“Geuning ngaranna sarua jeung bangsa urang?” pokna.
Badéga nu séjénna ngehkey seuri sawaktu dununganana héraneun jiga kitu.
“Ari nami aslina mah Noni Irénne, namung ku pagawéna sok katelah Nyi
Réné baé jeung manéhna gé resepeun disebut kitu téh,” ceuk Ki Karta nu
bieu ngehkey.
“Andika nyaho ti mana?”
“Nya apal baé
atuh, Radén, pan jisim abdi saendeng-endeng aya di dieu. Ari Radén mah,
sataun gé teu acan. Angot ilubiung ngurus kopi mah nembé ayeuna-ayeuna
...” témbal Ki Karta. Ki Dongdo jeung Ki Jumali ngaenyakeun.
Radén Abirangga unggut-unggutan. Mémang henteu salah omongan badégana
téh. Manéhna mah kakara bubulanan balik ka lembur téh, sabab ti umur
wewelasan gé ku bapana geus dikirimkeun sina sakola di Cianjur.
***
LEMBUR di mana Radén Abirangga matuh téh mémang kasebut lembur anyar.
Tadina mah kaéréh ka Pasri Impun. Ayana ieu lembur, nya saprakna
Pamaréntahan Belanda di Jawa, nyieun jalan padati anu katelahna jalan
raya pos, atawa jalan raya Daéndéls, duméh anu ngomando nyieun ieu jalan
téh, nyatana Gupernur Jenderal Daéndels. Jalan téh dijieunna ti taun
1808, tepika taun 1811. Panjangna leuwih ti 1000 kilométer ti mimiti
Anyer Banten, nepika Panarukan, Ujung Balambangan, Jawa Timur. Dijieun
dina waktu anu bareng, sabab sakumna ambarahayat anu aya di saban
wilayah kabupatian, dikerid-peuti, diwajibkeun séba tanaga.
Di
wilayah anu ayeuna disebut Ujungberung, anu jadi kapala mandor jalan
téh akina Radén Abirangga, katelahna Radén Gandring Angku Kusumah. Nu
matak dibenum jadi mandor jalan, sabab manéhna di pilemburan kalér,
nyaéta di Sékékondang, geus dipikolot ku urang lembur. Nu jadi akina
Radén Abirangga gé kaasup jelema aya, bubuhan boga kebon kopi anu
dibandaran ku Pamaréntahan Belanda.
Kulawarga Abirangga kacida
panujuna Belanda ngawangun jalan. Sabab ceuk maranéhna, lamun aya jalan
gedé anu leuwih alus, tangtu mangpaat jang pangupa-jiwa masarakat ogé
bakal leuwih alus deui.
Saméméh aya jalan raya pos, ngurus
pangupa-jiwa téh ukur ngaliwatan jalan peucang atawa jalan satapak. Di
tebéh kalér mémang aya jalan Pajajaran, tapi pan jauh pisan, nyaéta
kudu ka Sagarahérang. Pan harita gé mun ngiangkeun kopi téh ka
Sagarahérang, sangkan engké bisa diakut ka Wanayasa, bangblas ka Cikao,
Purwakarta.
Ayeuna sanggeus aya jalan raya Daéndéls, urusan
pangupajiwa jadi leuwih énténg. Ari mangkaning pan urusan pangupa-jiwa
masarakat, lain sakadar dagang kopi ka Belanda, tapi ogé loba bubutuh
séjénna. Contona baé, mun butuh béas, pasti nguyangna ka Sumedang atawa
Cianjur. Pon kitu deui urusan sandang, pasti ka Sumedang atawa ka
Cianjur. Urusan pangan anu dijieun ku urang laut, pasti nguyangna ka
Selaawi, Limbangan, sabab ti Selaawi lian ti boga hubungan dagang jeung
Sumedanglarang, ogé boga hubungan dagang jeung Kasultanan Cirebon.
Ayeuna sanggeus puluh-puluh taun ti harita, rayat téh kakara ngarasa
bungahna boga jalan padati. Ari sedengkeun puluhan taun kaliwat mah,
nyaéta samangsa jalan raya dipigawé, rayat téh kacida ngarasa
rungsingna.
Kumaha henteu rék kitu, sabab pihak Belanda kacida
kerasna dina nibankeun paréntah. Séba tanaga nyieun jalan téh sipatna
wajib. Ari wajib téa pan teu meunang henteu. Malah anu wangkelang mumul
narima tugas mah, bakal keuna ku hukuman sagala. Sanajan henteu
dirangkét gé, paling saeutik, henteu dibéré hak pikeun meuli bubutuh
hirup. Kapanan sanggeus aya garapan nyieun jalan mah, sakur pagawé
proyék narima hak meuli bubutuh hirup ti mimiti pangan tepika sandang.
Hartina, ambarahayat teu kudu nguyang sorangan ka tempat jauh atawa
meuli ka encék pindring (padagang bangsa Cina anu ngulayaban ka saban
lembur mencil mamawa dagangan) bari hargana mahal kacida. Hahargaan ti
urang Belanda gé tetep mahal, ngan teu jiga mun meulina ti encék
pindring. Malah leuwihna ti Belanda, bubutuh hirup bisa dicokot ti
heula, ngan itunganana béda. Tapi ulah salah, nu wangkelang kana
paréntah Belanda, malah teu dibéré hak pikeun balanja bubutuh sapopoé.
Dina nyanghareupan kawijakan Belanda sarupa kitu, aya genah aya teu
genah. Genahna, asal tuhu kana kahayang Belanda, rayat bisa hirup
lumayan. Contona baé nu jadi akina Abirangga. Lamun Radén Gandring
Angku Kusumah teu tuhu ka Belanda, nyaéta salaku kokolot lembur kudu
bisa ngumpulkeun jalma pikeun samiuk nyieun jalan raya, kadudukanana
bakal digencét. Sanajan boga kebon kopi lega di Sékékondang, ari teu
dibeuli ku Belanda mah bakal ripuh.
Ari teu genahna, lamun geus narima pangaduan boh ti rayat boh ti Belanda.
Sakali mangsa aya rayat anu teu dibéré hak balanja bubutuh poko, mangadu ka akina Abirangga.
“Naha pédah naon Ki Silah?”
“Pédah jisim abdi teu ngalaksanakeun gawé nyieun jalan, nun ...”
“Mémang éta anu geus diatur ku Pamaréntah, euy ...” walon Radén Gandring Angku Kusumah.
“Tapi Pamaréntah teu adil dina ngimeutan masalahna, Gusti Radén ...” ceuk rayat anu mangadu.
“Teu adil kumaha?”
Atuh daradad si rayat téh cacarita masalahna. Cenah aya mandor anu
nyieun polah nakal. Upah keur pagawé dikurangan nuturkeun kahayangna.
“Batur-batur nampa upah dua ringgit jero saminggu, jisim abdi mung opat pérak.”
“Meureun aya alesanana?”
“Enya aya. Mandor nuding jisim kaula léléda gawé. Padahal digawé mah
nya lumrah baé. Ngararata taneuh dimimitian ti mangsa haneut moyan,
dipungkas dina wayah lingsir ngulon ...” ceuk rayat.
Ieu
masalah harita kénéh diuruskeun. Ayeuna giliran mandor anu mangadu.
Cenah pangna upah dipotong, da bonganna digawé teu soson-soson, alesan
keur ngingu panyakit.
“Kumaha tanggung-jawab jisim kaula ka salira saupami pagawéan teu réngsé dina waktuna?” ceuk mandor.
Kapala mandor susah kudu kumaha nya nyieun putusan anu adil. Jadi
sawaktu pagawé teu tarima upah dipotong, manéhna mah cenah milih pundung
wé da pangrasa leuwih milih buburuh upah ngunjalan kopi. Beer manéhna
tetep boga pangupajiwa, ngan teu bisa dipaké balanja sabab ku Belanda
dibaikot teu meunang balanja pangan. Tah palebah dieu teu genahna téh.
*** Salajengna, aos bukuna.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar